De meerdere betekenissen van de individuele woorden 'goede' en 'zaak' maakt een universele duiding van de strekking van de samenstelling 'goede zaak', zoals in de titel van dit schrijven, behoorlijk ingewikkeld.
Iets soortgelijks geldt voor de combinatie 'koude start', waarbij vaak, onterecht in mijn beleving, een negatieve ondertoon wordt meegegeven.
Bij een schaatswedstrijd bijvoorbeeld, kan ik mij zo voorstellen dat een koude start juist wenselijk is..
Snel gesproken zijn de woorden 'voorruit', 'vooruit' en 'voorhuid' moeilijk van elkaar te onderscheiden.
Als je na de besnijdenis van je jongste zoon, waar je, voor het eerst in zijn auto, op een koude winterochtend, die het noodzakelijk maakte dat je moest krabben, heen bent gereden door je oudste zoon, de vraag krijgt: 'Hoe is het met de voorruit van je zoon?', kan ik me voorstellen dat je even twijfelt.
In het achterhoofd houdend dat je oudste zoon ook nog niet zo lang geleden een bedrijfje is gestart, leidt de, puur uit oprechte interesse gestelde vervolgvraag: 'En met zijn zaakje?' mogelijk ook tot een Babylonische spraakverwarring.
De betekenis valt of staat met de context waarin deze is geplaatst.
Dat maakt de taal er niet gemakkelijker op.
Wel leuker.
Verander de context van de zin en zie hoe de hele zin als vanzelf een andere betekenis krijgt.
Context kan uiteraard een andere reeks aan zinnen zijn die voor of na de beoogde woordenreeks is geplaatst maar ook een verandering van plaats, tijd of intonatie kan verrassende of zelfs verassende effecten hebben.
Denkt u daar maar even over na.
En ga er dan lekker mee oefenen.
Gewoon, omdat het kan!
Leuk!
Lol in en met je eigen taal.
Dat lijkt mij een goede zaak.
Categorie: PROZA |
Goede zaak
© Samuel van den Brink op .
266
😐 Alle publicaties bekijken?.