Voor schrijvers, door schrijvers
Cursiefje

Blog

Een blog is in feite een persoonlijke webpagina met verhalen over het leven van de schrijver. In een blog vertel je iets aan de lezer waar hij/zij wat aan heeft. Bij een blog hoort een losse en informele schrijfstijl.
Aantal gepubliceerde inzendingen: 274

Haiku en senryu

Er blijken misverstanden te zijn over wat de begrippen haiku en senryu precies inhouden, beide Japanse dichtvormen. Hierover had ik een bericht op de schrijversplek willen plaatsen, maar ik kreeg binnen een venster de mededeling: ‘je bericht is te lang.’ Vandaar dit Cursiefje.

In de rubriek Poëzie geeft de redactie bij de haiku de informatie dat deze handelt over ‘de volkomenheid van de mensen.’ Dit is feitelijk onjuist. Een haiku handelt over de volkomenheid (perfectie) van de natuur én over de menselijke, zintuiglijke waarneming daarvan. Dus hoe de mens de natuur ziet, hoort, ruikt, proeft of voelt. Overigens, de natuur is hier een ruim begrip: een wolkenlucht, een bloemenveld, een graspietje, een regenbui, een fruitvliegje, een perzik, het miauwen van een kat, de luchtbelletjes die een goudvis uitblaast in een vissenkom et cetera.

Haiku’s werden oorspronkelijk door de Japanse adel geschreven. De senryu, met dezelfde dichtvorm, was de reactie van het ‘gewone volk’ op de adellijke haiku’s. De senryu handelt over de onvolkomenheid (imperfectie) van de mens. De natuur mag perfect zijn, menselijk handelen lang niet altijd.

Buiten Japan, en zeker binnen de moderne dichtkunst, zijn de begrippen haiku en senryu wat vervaagd en overlappen elkaar min of meer. Inhoudelijk komen ze vaak overeen. Wat wel is gebleven, is de vaststaande versvorm: drie regels van respectievelijk vijf, zeven en vijf lettergrepen die beslist niet rijmen.
Dit artikel delen?
Auteur van dit artikel:
© Ewald Hagedorn
Klik op de naam of afbeelding van de auteur voor meer informatie.
Hits: 160
Publicatie op .
Tags: Blog

Geef een waardering voor: "Haiku en senryu"

Geschreven door Ewald Hagedorn . Geplaatst in Blog.
Klik op de naam of afbeelding van de auteur voor meer informatie.
Grammatica & Spelling:
Passend in deze rubriek:
13.09.20
Feedback:
Dank u, ik probeer al jaren een nieuw soort poëzie te lanceren.
maar tevergeefs, het wilt maar niet aanslaan. Heeft U of iemand anders misschien wat tips.
In deze gezellige web site.
  • Lezenswaardig:
    80%
Show more
0 van de 0 lezers vond deze review nuttig
  • Ewald Hagedorn 13.09.20
    Beste Tom Bleus,

    Wat haiku en senryu betreft ben ik ook nog maar een amateur die zich sinds kort met deze dichtvorm bezighoudt. Zelf heb ik veel aan onderstaand artikel gehad.

    https://www.robinkerkhof.nl/poezie/haiku/haiku-schrijven/





08.09.20
Feedback:
Dat is nog eens een nuttige uitleg! Van mij een sterrig bedankje Ewald!
  • Lezenswaardig:
    100%
Show more
0 van de 0 lezers vond deze review nuttig
  • Ewald Hagedorn 08.09.20
    Excuses Janneke, mijn antwoord aan jou plaatste ik onder de reactie van Connie van Vuuren.

    Al kende ik de vorm al sinds de jaren zeventig, pas zeer recent ben ik ze gaan schrijven.
    Een waarschuwing is op zijn plaats, Janneke: voor je het weet ben je in 5, 7, en 5 lettergrepen aan het praten, aan het denken en aan het dromen.
    • Janneke De Leeuw van Weenen 08.09.20
      Dat kan ik me toch
      eerlijk gezegd en gedacht
      niet goed voorstellen.

Jouw feedback hier?

Dat is mogelijk met een waardering en/of jouw commentaar te geven.
Ook kun je reageren op commentaar van anderen.
 
Periodiek verwijderen we 'oudere' inzendingen o.b.v. geen of lage waarderingen. Door een waardering te geven bepaal jij dus mede de continuïteit in publicatie van een inzending!